• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
 
 
 
 
 
 


تركيب :


(هل) حرف استفهام (اتاك) فعل و مفعول (حديث الجنود) مضاف و مضاف اليه فاعل براي اتي و اين جمله استينافيه است و محلي از اعراب ندارد (فرعون) بدل از جنود (و) حرف عطف (ثمود) عطف بر فرعون بنابر اين هر دو مجرورند و چون غير منصرفند جرشان به فتحه است و محتمل است كه فرعون و ثمود نصب باشد به تقدير : اعني فرعون و ثمود . ظاهرا در اينجا مضافي محذوف است تقدير : جنود فرعون و جنود ثمود (بل) حرف اضراب است كه براي اضراب انتقالي به كار رفته است (الذين) اسم موصول در محل رفع مبتدا (كفرو) فعل و فاعل جمله صله موصول و محلي از اعراب ندارد (في تكذيب) جار و مجرور متعلق به عامل محذوف خبر براي مبتدا و اين جمله استينافيه است و محلي از اعراب ندارد (و) حرف عطف (الله) مبتدا (من ورائهم) جار و مجرور متعلق به محيط و (محيط) خبر براي مبتدا و يا اينكه منح ورائهم متعلق به عامل محذوف خبر اول براي مبتدا و محيط خبر دوم آن است به هر حال جمله الله ... عطف بر جمله الذين ... است و محلي از اعراب ندارد (بل) حرف اضراب براي اضراب انتقالي (هو) مبتدا (قرآن) خبر (مجيد) صفت براي قرآن (في لوح) جار و مجرور متعلق به عامل محذوف صفت يا حال براي قرآن زيرا قرآن نكره موصوفه است (محفوظ) صفت براي لوح و جمله هو ... استينافيه است و محلي از اعراب ندارد .

(پايان ترجمه ، تجزيه و تركيب)
(سوره البروج)
(والحمد لله رب العالمين)