ترجمه :
همانا كساني كه مردان و زنان با ايمان را آزردند سپس توبه نكردند براي آنها
عذاب دوزخ و هم عذاب آتش است (10) همانا كساني كه ايمان آوردند و كارهاي
شايسته انجام دادند براي آنها باغهايي است كه از زيرا درختان آنها جويهايي
روان مي گردد ، آن است كاميابي بزرگ(11)
لغات :
1- فتنوا :
آزردند – شكنجه كردند – سوزاندند – در آتش انداختند – فعل ماضي
از ثلاثي مجرد باب فعل يفعل و متعدي يك مفعولي است .
2- لم يتوبوا :
توبه نكردند – بازنگشتند از معصيت – فعل مضارع منفي به لم
(فعل جحد) از ثلاثي مجرد باب فعل يفعل و لازم است اين فعل در صورتي كه به
وسيله الي متعدي شود به معناي توبه كردن و بازگشتن از گناه و بازگشتن از
عمل گذشته است و در صورتي كه با علي متعدي شود به معناي پذيرفتن توبه و
توفيق توبه دادن و آسان گرداندن دشواري و دوباره مهرباني و رحمت نمودن است
.
3- جهنم :
رجوع شود به آيه 21 سوره نبأ .
4- حريق :
سوزش – اسم مصدر است براي احتراق (سوزاندن) و به معناي آتش نيز
به كار مي رود .
5- تجري :
روان مي شود – مي رود – فعل مضارع است از ثلاثي مجرد باب فعل
يفعل و لازم است .
6- تحت :
زير – ضد فوق – اين كلمه ظرف مكان و لازم الاضافه است