• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
 
 
 
 
 
 

(سوره عبس)


ترجمه :

روي در هم كشيد و روي گرداند (1) چون نابينايي بر او وارد شد(2) و چه داني ؟ شايد پاكي پذيرد (3) يا پند گيرند پس پند او را سود دهد (4) اما كسي كه خود را بي نياز دانست (5) پس تو به او روي آوري (6) و باكي بر تو نيست كه او پاك نگردد (7) اما آنكه نزد تو آمده و مي كوشد (8) در حالي كه مي ترسد (9) پس تو از او اعراض مي نمايي (10)
لغات :


1- عبس :

روي در هم كشيد – فعل ماضي از ثلاثي مجرد باب فعل يفعل از ماده عبس و عبوس است و لازم و متعدي به كار مي رود در صورت لازم بودن به معناي ترش رو شدن و چين افتادن ميان دو ابرو است و در صورت متعدي بودن به معناي